The advantage of combining translation, typesetting and proofreading into a single process ensures that the finished article is consistent in meeting the differing needs of your target markets. Alpha-Omega offers a one-stop translation and typesetting service, which will not only save you time and money, but will ensure that any author’s amendments are catered for at all levels – of idiom, translation, layout and typography.
From bilingual business cards to EC product labels: mono- and multi-lingual literature can be produced incorporating ideographic typefaces from Asiatic countries, Cyrillic faces from Central and Eastern Europe and extended character sets for continental and Scandinavian languages. Arabic, Japanese, Chinese, the Indian languages, Greek, Hebrew, Turkish, Vietnamese are just some of the languages which fall within our repertoire.
You may prefer to pass on your English-only DTP files for translation and partial setting, before you add the finishing touches yourself.
Whatever your approach, careful proofreading is an integral part of each assignment to accelerate and enhance your work.